Оголошено список Премії міста літератури ЮНЕСКО

premiya-mista-literaturi-yunesko.jpg

Журі щорічної всеукраїнської премії Міста літератури ЮНЕСКО оголосило перелік претендентів на перемогу.  Про це повідомляється на Facebook-сторінці премії.

Загалом на премію було подано 70 книжок як іноземних авторів, так і українських. З них журі відібрало 22 видання, які боротимуться за перемогу. Переможця оголосять всередині грудня.

Оксана Забужко. Після Третього дзвінка вхід до зали забороняється.

Михайло Слабошпицький. Протирання дзеркала. Те, чого ви не прочитаєте в історії літератури.

Астрід Ліндгрен. Щоденники воєнного часу. Переклад: Денис Суворов.

Ярослав Яріш. Самійло.

Сільвія Плат. Під скляним ковпаком. Переклад: Ольга Любарська.

Андрій Содомора. Усміх речей.

Маріанна Кіяновська. Бабин Яр. Голосами.

Ярина Винницька. У країні сирних коників.

Кейт Аткінсон. Руїни Бога. Переклад: Ярослав Стріха.

Хендрік Грун. Таємний щоденник Хенріка Груна віком 83 ¼ роки. Переклад: Ганна Литвиненко.

Петро Яценко. Нечуй. Немов. Небач.

Ерік-Еммануель Шмітт. Концерт пам’яті янгола. Переклад: Іван Рябчій.

Наталія Сняданко. Охайні прописи ерцгерцога Вільгельма.

Вікторія Амеліна. Дім для дома.

Філіп Сендс. Східно-Західна вулиця. Переклад: Павло Мигаль.

Андрій Курков. Рух «Емаус». Історія солідарності.

Максим Дупешко. Історія, варта цілого яблуневого саду.

Юзеф Чапський. На нелюдській землі Переклад: Олесь Герасим.

Мартін Поллак. До Галичини. Про хасидів, гуцулів, поляків і русинів. Уявна мандрівка зниклим світом Східної Галичини та Буковини Переклад: Неля Ваховська.

Олександра Іванюк. Амор[т]е.

Владислав Івченко. Два пасинки митрополита.

Кенко-Хоші. Нотатки знічев’я. Переклад: Ніна Баликова.

 Премія міста літератури ЮНЕСКО – щорічна всеукраїнська літературна премія, яку присуджують автору або перекладачеві за оригінальний або перекладний художній твір українською мовою. Премія заснована задля вшанування творів сучасної літератури та надання їм суспільного резонансу.

Основні цінності премії: артикулювання цінностей людяності; прокладання мостів порозуміння; підтримка свободи слова і самовираження; міжкультурна комунікація та виховування толерантності.

Переможець отримає 150 тис. грн.

Створено: 06.11.2018
Переглядів: 86



© 2018 Одеська національна наукова бібліотека. Всі права захищено. При використанні матеріалів посилання на офіційний веб-сайт Одеської національної наукової бібліотеки обов'язкове.