Визначено цьогорічну лауреатку премії М. Рильського

Цього року премію ім. Максима Рильського отримала Ніна Баликова за переклад з давньояпонської збірки оповідань та легенд «Нотатки знічев’я». Про це повідомляє Держкомтелерадіо.
Ніна Баликова пише статті з японської мови і літератури для наукових збірників та перекладає давньояпонську класичну прозу. Книжка першого українського перекладу твору філософа, письменника, буддійського монаха XIV ст. Кенко-хоші «Нотатки знічев’я» вийшла у видавництві «Либідь» 2017 року.
Премія імені Максима Рильського була заснована 1972 року і відновлена у 2013 році за ініціативою Держкомтелерадіо, благодійної організації «Фонд Максима Рильського «Троянди й виноград», Українського фонду культури України та НСПУ. Присуджується щороку за переклад українською мовою творів видатних зарубіжних авторів, а також за переклад творів українських класиків та сучасних авторів мовами народів світу. Звання лауреата премії присвоюється тільки одному номінантові.
© 2025 Одеська національна наукова бібліотека. Всі права захищено. При використанні матеріалів посилання на офіційний веб-сайт Одеської національної наукової бібліотеки обов'язкове.