«Польська полиця» на персональному абонементі (вул.Акад.Філатова)

foto-1.jpg

20 травня 1997 р. було підписано Угоду між урядами України й Республіки Польща про співробітництво в галузі культури, науки та освіти. 22 червня 2021 р. у рамках Днів Польщі в Одесі відбулася презентація проєкту «Польська полиця». Мета проєкту – надання доступу до польської літератури в українських бібліотеках.

Проєкт Інституту книги (Варшава) фінансується польським Міністерством культури, національної спадщини та спорту, а реалізується Посольством Республіки Польща у Києві за підтримки Міжнародного товариства польських підприємців в Україні та Фонду «Допомога полякам на Сході».

Книги, відібрані для передачі установам, – це добірка перекладів українською мовою польської класичної та сучасної літератури для дорослих та молодших читачів, а також книги польською мовою, включені Інститутом книги в останнє видання каталогу «New Books from Poland».

«Польська полиця», що презентується на персональному абонементі, повністю присвячена Польщі. Представлена література допоможе глибше ознайомитися з історією та культурою сусіднього народу, з творами польських письменників та поетів. Користувачі нашої книгозбірні можуть отримати на персональному абонементі такі книжки польських авторів:

foto-2.jpg

Шульц Б.Цинамонові крамниці та всі інші оповідання : пер. з пол. / Бруно Шульц ; пер. Юрій Андрухович ; післямова Юрій Андрухович.– Київ : А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2012.– 384 с. : іл.– (Доросла серія).

Бруно Шульц – один з відомих письменників ХХ століття. Він народився в Дрогобичі, писав польською мовою, а його посмертна слава спричинила змагання кількох країн за право вважати його «своїм». Це перший повний переклад творів Бруно Шульца на українську мову. Здійснив його Юрій Андрухович – один із найзнаковіших сучасних письменників.

foto3.jpg

Токарчук О. Книги Якова, або Велика подорож через сім кордонів, п’ять мов і три великі релігії, не враховуючи малих, померлими розказана : роман : пер. з пол. / Ольга Токарчук ; пер. Остап Сливинський ; наук. ред. Віталій Михайловський. – Київ : Темпора, 2020. – 947 ,[12] с.

Ольга Токарчук сьогодні є однією із найвідоміших та найвпливовіших письменниць не лише у Польщі, а й далеко поза її межами. Неординарний характер текстів, який підштовхує читачів до повного заглиблення у її світ, вже кілька десятиліть завойовує серця багатьох прихильників літератури. Однією з найважливіших книжок письменниці є роман під назвою «Книги Якова». Цей роман нобелівської лауреатки Ольги Токарчук – це епічна сага про самопроголошеного єврейського месію, що вийшла у Польщі наприкінці 2014-го, це роман про історію східноєвропейського єврейства, яке жило на українських землях. У Польщі книга була відзначена найпрестижнішою національною літературною премією Ніке.

«Хроніки Архео» Аґнєшки Стельмашик – це нон-фікшн для підлітків у стилі Індіани Джонса, що пишеться ними ж про власні пригоди Кожну книжку доповнює чимало інформативних вставок, мап, газетних вирізок, малюнків, схем тощо. А найважливіше – це таємниці, які ще чекають героїв попереду... Серія бестселерів польської дитячої письменниці Агнєшки Стельмашик у гарному поліграфічному виконанні чекає на своїх юних книголюбів:

foto4.jpg

Стельмашик А. Скарб атлантів : пер. з пол. / Аґнєшка Стельмашик ; худож. Яцек Пастернак ; пер. Ірина Шевченко. – Чернівці : Книги - XXI, 2018.– 232,[7] с. : кольор. іл.– (Хроніки Архео; кн. 2).

Стельмашик А. Секрет великого магістра : пер. з пол. / Аґнєшка Стельмашик ; пер. Ірина Шевченко ; худож. Яцек Пастернак ; літ. ред. Марина Александрович.– Чернівці : Чорні вівці : Книги - XXI, 2018. – 247,[4] с. : кольор. іл.– (Хроніки Архео ; кн. 3)

Стельмашик А. Прокляття золотого дракона : пер. з пол. / Аґнєшка Стельмашик; пер. Ірина Шевченко ; худож. Яцек Пастернак. – Чернівці : Чорні вівці : Книги - XXI, 2019. – 274,[6] с. : кольор. іл.– (Хроніки Архео ; кн. 4).

Стельмашик А. Загадка Діамантової долини : пер. з пол. / Аґнєшка Стельмашик ; пер. Ірина Шевченко; худож. Яцек Пастернак.– Чернівці : Чорні вівці : Книги - XXI, 2020.– 238,[10] с. : кольор. іл.– (Хроніки Архео; кн. 5)

Запрошуємо дітей із батьками поринути у пригодницьку подорож!

foto-5.jpg

Тушинська А. Наречена Шульца : апокриф : пер. з пол. / Агата Тушинська ; Пер. Віра Меньок ; прим. та комент. Віра Меньок.– Чернівці : Книги - XXI, 2018.– 365,[2] с.

Книжка Агати Тушинської про пристрасне кохання і жахливу смерть, про літературу і мистецтво, про людське життя і його уразливість. Ця літературна біографія Юзефіни Шелінської – нареченої Бруно Шульца, про їх палке кохання та життєві перепони.

Читаймо разом!

Створено: 06.09.2022
Переглядів: 616




© 2022 Одеська національна наукова бібліотека. Всі права захищено. При використанні матеріалів посилання на офіційний веб-сайт Одеської національної наукової бібліотеки обов'язкове.