Інтерв'ю з Клаудією Рот та Олександром Ткаченком

Клаудія Рот - Державний міністр ФРН з питань культури та ЗМІ:

Я дуже рада й зворушена, що приїхала в Україну, до своїх подруг та друзів, таких же людей, як і я. Бачу, що на цих людей напала агресивна країна, ті, хто перебуває зараз в Україні відчувають на собі увесь тягар війни, втрачають найдорожче, втрачають життя, це не може не викликати співчуття.

Для мене дуже важливо разом із моїм другом, міністром культури України Олександром Ткаченком, бути тут і пересвідчитись, в необхідності й потрібності під час війни говорити про культуру, оберігати культуру, тому, що культура і мистецтво – це голос демократії. П’ять з половиною мільйонів книг, які зберігаються у вашій бібліотеці, – це пам'ять та мудрість Одеси. Один із найкрасивіших оперних театрів світу - одеський, додає нам наснаги та життєвої сили, а видатна за своєю архітектурою будівля філармонії свідчить про те, що ваше місто – це велика цінність.

На сьогодні 357 об’єктів культури в Україні стали жертвами руйнувань. 137 релігійних споруд, серед яких найбільше православних храмів, також знищені. Це означає, що ця війна є війною і проти культури. Культура міста, культура країни – це культура демократії, тому, що мова демократії міститься також і в культурі. Це те, що зараз піддається руйнації. Мета ворога - знищити вашу ідентичність і ми не повинні цього допустити.

Від усього серця підтримую прагнення України зробити так, щоб історичний центр Одеси був включений до основного списку всесвітньої культурної спадщини ЮНЕСКО. Нам відомо, що ще 2009 року Україна подала таку заявку, час ішов, але зрушень не було. Проте зараз ми маємо надзвичайну ситуацію, є такі параграфи, які допускають прискорений метод потрапляння до списку. Від імені Німеччини, від імені свого уряду, хочу запевнити, що ми надамо підтримку, зробимо все, щоб у цій надзвичайній ситуації історичний центр Одеси увійшов до списку всесвітньої історичної спадщини.

Повернувшись до Німеччини, працюватимемо над тим, яку дієву допомогу ми можемо надати Одесі. Наша конкретна допомога бібліотеці полягатиме в тому, що ми зможемо допомогти оцифрувати цінні книги та документи, які тут зберігаються. Серед іншого, ми працюватимемо над порятунком і реставрацією будівлі Одеської філармонії.

Коли ми говоримо про підтримку культури вашої країни та її захист, є актуальним навчитися боротися з російською пропагандою, для цього слід створити необхідні умови та виробити методи, щоб успішно протидіяти інформаційній війні, яку розв’язали проти нас.

Сердечно дякую всім одеситам за відверті й щирі зустрічі, які тут відбулися. Для нас дуже страшно усвідомлювати, що таке прекрасне місто, такі відкриті люди зараз піддаються такій серйозній небезпеці. Ви зачепили моє серце, хочу запевнити вас, що ви не залишитесь на самоті.

 

Олександр Ткаченко - Міністр культури та інформаційної політики України:

Візит пані Клаудії Рот до Одеси - це символічна подія, адже вона перша представниця уряду Німеччини, яка відвідала місто з початку вторгнення росії в Україну. Ми поговорили не лише про символізм, але й про те, яким чином ми можемо працювати разом під час війни. Я радий, що Клаудія розуміє, що таке збереження української культурної спадщини та збереження нашої ідентичності. Чимало часу було уділено питанню термінового внесення історичного центру Одеси до світового списку культурної спадщини ЮНЕСКО. Ми обговорили різні формати співпраці, допомогу Німеччини у збереженні нашої культурної спадщини, та співпрацю у протидії російській пропаганді. В особі пані Рот ми маємо справжнього друга України.

 

Створено: 09.06.2022
Переглядів: 430




© 2022 Одеська національна наукова бібліотека. Всі права захищено. При використанні матеріалів посилання на офіційний веб-сайт Одеської національної наукової бібліотеки обов'язкове.