Літо зовні, літо всередині: ТОП-5 спекотних книг червня

foto-2.jpgЯк відомо, літо – це маленьке життя. Безсонні теплі ночі, курортні романи, спека і фрукти на сніданок, обід і вечерю. І коли як не в тихі літні вечори, лежачи в гамаку, потягувати соломинку і займатися улюбленою справою – читанням
foto-1.pngПропонуємо вашій увазі ТОП-5 «атмосферних» книг, які так чи інакше стосуються цієї чудової пори року. Навіть якщо погода не радує теплими сонячними днями, якщо настрій аж ніяк не літній – це ще не привід сумувати! Вони допоможуть зробити літо своїми руками, піддавшись ейфорії. Створити собі потрібний настрій – найголовніше, а реальність обов'язково перетвориться.

Для тих, хто хоче все покинути і відправитися підкорювати незвідані вершини

Для справжніх мандрівників і бунтарів – наступна книга. Мрій, йди вперед і ніколи не зупиняйся. Закохуйся в цей світ, в кожен його куточок, досліджуй і вивчай, знайомся з чужими культурами і зберігай дорогоцінні спогади про ці моменти. Ця книжка поганого не порадить – навчить вас, як треба боротися з нудьгою, банальною дійсністю.  

Їсти, молитися, кохати : роман : історія жінки, яка рік мандрувала Італією, Індією та Індонезією, шукаючи все на світі : пер. с англ. / Елізабет Ґілберт; пер. Ярина Винницька. – Львів : Вид-во Старого Лева, 2015. – 415 с.

foto-3.jpg

«Їсти, молитися, кохати» — надзвичайно щира розповідь жінки про духовне переродження і позитивні зміни у житті. Автор книги на власному прикладі довела, що навіть після найбільших криз можна не лише відновитися, а й відкрити в собі нові грані, можливості та рівні переживань. Героїня її роману - письменниця Ліз – розчарована у сімейному житті та зневірена в особистому щасті. Жінка втрачає головне: сенс та смак до життя. Аби набратися сил та повернутися до життя, Ліз вирішує подорожувати. На її шляху три країни: Італія, Індонезія та Індія. Там вона вчиться їсти зі смаком, молитися з відкритим серцем та кохати, наче вперше.

Для тих, хто не може провести літо без пригод

Швидше, швидше! Біжимо! Туди! Ні, туди! Літо, безперечно, саме час для того, щоб витворити щось божевільне. Герої в цій книзі вивчають всесвіт, проводять власні розслідування і відкривають в собі багато нового – ідіть в пригоди з цими дітлахами, не пошкодуєте.

Таємний сад : пер. с англ. / Френсіс Годгсон Бернет; пер. Наталка Римська; іл. Лада Гентош. – 2-ге вид.– Львів : Свічадо, 2010. – 287 с.

foto-4.jpg

«Таємничий сад» — одна із найвідоміших дитячих книг чудової англійської письменниці Френсіс Елізи Бернет. Це історія розпещеної дівчинки, що виросла в багатій англійській сім'ї в Індії, але страждає від самотності. Ця самітність стає зовсім безвихідною, коли батьки десятирічної Мері Леннокс одночасно вмирають від страшної хвороби. Маленькій героїні доводиться переселитися в Англію, у графство Йоркшир, де розташований маєток її дядечка, але й там на неї чекають труднощі: адже вона дотепер не навчилася заводити друзів, по-доброму ставитися до людей і співчувати тим, хто цього потребує. Однак усе зміниться, тільки-но Мері виявить у маєтку маленький занедбаний сад, що ховається за високими стінами...

Для тих, хто мріє зустріти свою любов цього літа

Для наших найромантичніших читачів - чарівний роман про призначені долею зустрічі, довгі прогулянки і ті-самі-слова теплими вечорами. Ця історії змусять вас випробувати цілу гаму почуттів, порадують і зворушать, але точно не залишать байдужим.

Последнее письмо от твоего любимого : роман : пер. с англ. / Джоджо Мойес; пер. Наталия Пресс. – Киев : Махаон, 2018. – 541 с.

foto-5.png

1960 рік. Англія. Дженніфер Стерлінг приходить до тями на лікарняному ліжку після страшної автомобільної катастрофи. Вона не може згадати ні обставин аварії, ні свого багатого чоловіка, ні навіть те, як її звуть. Навколишній світ був чужим для неї до тих пір, поки вона не натрапила на листи, адресовані їй і підписані просто буквою "Б". Їх автор зізнавався Дженніфер в любові і благав її піти від чоловіка. Уже в XXI столітті Еллі, молодий репортер, знаходить один з листів в архіві своєї газети. Вона сподівається, що журналістське розслідування долі героїв цього послання не тільки допоможе відновити її кар'єру, але і підкаже, як знайти вихід з непростої ситуації в особистому житті...

In english, please

Літо - саме час зайнятися англійською, погодьтеся. Для тих, хто читає мовою оригіналу або мріє почати, ця прекрасна літня книга. Не бійтеся відкрити і не зрозуміти - бійтесь ніколи не спробувати. Озбройтесь словником і насолоджуйтесь - тут вам зустрінеться багато нової чудової лексики!

Dear JohnNicholas Sparks. – New York : Grand Central Publ., 2009. – XII,335 p.

foto-6.jpg

«Дорогий Джон»… Так починається лист Саванни, яка втомившись чекати коханого, вийшла заміж за іншого. Ці слова розбили серце Джона. Він більше не вірить жінкам. Він більше не вірить в любов. Але хіба справжні почуття вмирають? Хіба помилку молодості можна вважати зрадою? Пройдуть роки, Джон і Саванна зустрінуться знову. І іскра колишнього полум'я, що залишилася в його душі, розгориться новою пожежею... Пізно? Але хіба для щастя буває пізно?

Для тих, хто обожнює літній затишок

Теплий вітер, застиглі краплі лимонаду на губах, ліхтар біля будинку, який нагадує про якийсь дурний дитячий спогад - ця книги для тих, хто любить маленькі літні деталі, повернення до минулого, світлий смуток і сміх в компанії з найближчими. З нею ваш вечір буде максимально затишним.

Манюня : повість : пер. с рус. / Наріне Абгарян; пер. Вікторія Прокопович; мал. Тетяна Філатова. – Київ: Рідна мова, 2016. – 376 с.

foto-7-1.jpg«Ма­ню­ня» — світла, про­ни­зана сон­цем і за­па­хами схід­ного ринку та на­про­чуд смішна роз­по­відь про ди­тинство, про двох дів­ча­ток-під­літ­ків — На­ріне і Ма­нюню, про грізну й добру Ба — ба­бусю Ма­нюні та про їхніх ро­ди­чів, які пос­тійно пот­рап­ля­ють у ку­медні си­ту­а­ції. Це те саме тепле, пус­тот­ливе і спов­нене ве­се­лих при­год ди­тинство, що його кожна лю­дина зга­дує, як най­щас­ли­віші миті життя.

 

Створено: 08.06.2021
Оновлено: 09.06.2021
Переглядів: 159




© 2021 Одеська національна наукова бібліотека. Всі права захищено. При використанні матеріалів посилання на офіційний веб-сайт Одеської національної наукової бібліотеки обов'язкове.