Підсумки Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю «IV ОдесаБібліоСаміт» 9-11 червня 2023 року

02.jpg

У рамках загальнонаціонального комплексного заходу соціокультурного та науково-комунікативного спрямування Інтелект-форум під егідою Міністерства культури та інформаційної політики України відбулася Всеукраїнська науково-практична конференція з міжнародною участю «IV ОдесаБібліоСаміт».

ОдесаБібліоСаміт слугує платформою для спілкування, формує простір для діалогу та обговорення актуальних проблем професійної діяльності, для обміну досвідом роботи, створення, розвитку і впровадження в роботу інноваційних практик інформаційної, бібліотечної, просвітницької, соціокультурної діяльності.

Мета конференціїконсолідація зусиль науковців, практиків, експертів у розв’язанні актуальних питань щодо ролі та місця інформаційних, культурних, наукових, освітніх закладів у розвитку книжкової екосистеми України; сприяння розвитку кроссекторальної співпраці, спрямованої на посилення та зміцнення ролі культурних інституцій, креативних індустрій та інституцій пам’яті у процесах збереження, захисту та популяризації української культури; визначення стратегічних цілей та планів подальшої діяльності на культурному фронті.

До участі у конференції долучилися понад 200 науковців та провідних фахівців бібліотек, архівів, музеїв України та зарубіжжя, а також освітяни, культурологи, представники громадських організацій, органів державної влади та місцевого самоврядування, представники креативних індустрій. Широкою виявилася географія заходу, до конференції приєдналися фахівці з Одеси, Києва, Херсона, Чернігова, Хмельницького, Житомира, Львова, Тростянця, Молдови, Латвії. До програми конференції було включено 22 доповіді, з яких 21 оприлюднено.

000021.jpg 000020.jpg imgp2753.jpg

Ключовою подією Інтелект-форуму стала панельна дискусія «Українська культура в часи війни як сила, відповідь і можливість для світу, що виборює майбутнє людства» за участі експертів у галузі культури та бібліотечної справи, які поділитися власними думками, досвідом, позиціями щодо сучасних процесів у сфері культури та видавничої галузі. Участь у дискусії взяли: Сергій Орлов, представник Міністерства закордонних справ України в Одесі; Іван Ліптуга, директор Департаменту культури, міжнародного співробітництва та європейської інтеграції Одеської міської ради; Олена Охрімчук, начальник Управління забезпечення реалізації політики національної пам’яті в регіонах Українського інституту національної памʼяті; Олександр Афонін, президент Української асоціації видавців та книгорозповсюджувачів, заслужений працівник культури України; Оксана Бруй, президент ВГО «Українська бібліотечна асоціація», директор науково-технічної бібліотеки ім. Г.І. Денисенка Національного технічного університету України «КПІ імені Ігоря Сікорського», кандидат наук із соціальних комунікацій; Алла Гордієнко, генеральний директор Національної бібліотеки України для дітей, заслужений працівник культури України, президент Національної секції Міжнародної ради з дитячої та юнацької книги (UA_IBBY), президент Громадської організації «Українська асоціація працівників бібліотек для дітей» , кандидат культурології; Ірина Бірюкова, генеральний директор Одеської національної наукової бібліотеки, заслужений працівник культури України. Модератором дискусії виступила Олена Кваша, журналіст, продюсер «Суспільне. Одеса».

Плідною та продуктивною стала зустріч, присвячена міжнародній співпраці культурних інституцій під час війни. Трохи передісторії: 10-12 травня 2023 року делегація бібліотечних фахівців Одеської національної наукової бібліотеки, очолювана генеральним директором ОННБ Іриною Бірюковою, взяли участь у відкритті тематичної програми заходів Року української культури в Молдові, підготовленої колективом Національної бібліотеки Республіки Молдова за сприяння Міністерства культури Молдови та Посольства України в Молдові.

33.jpg imgp3408.jpg 22.jpg

Продовжуючи реалізацію програми Року української культури, під час проведення ОдесаБібліоСаміту відбувся візит у відповідь делегації наших молдовських колег за участі генерального директора Національної бібліотеки Республіки Молдова, президента Асоціації бібліотекарів Республіки Молдова Єлєни Пінтілей та керівника проєвропейського центру послуг та комунікації НБРМ Наталії Гулько. Також в онлайн-форматі до конференції долучилася магістр з публічних комунікацій, головний спеціаліст Національної бібліотеки Республіки Молдова Наталія Гімпу (м. Кишинів, Молдова) та перекладач Teтяна Вержековська (Миколаївська обласна бiблiотека для юнацтва).

Під час виступу на конференції Єлєна Пінтілей презентувала низку проєктів, реалізованих Асоціацією бібліотекарів Молдови, більшість з яких були спрямовані на просування медійно-інформаційної освіти в публічних бібліотеках Молдови.

Також пані Єлєна розповіла про публічні дебати, які відбулися в Молдові на національному рівні за надзвичайно актуальною і важливою темою: «Бібліотеки допомогають біженцям та особам, які потребують прихистку». Далі вона розповіла про відзначення Днів української культури в Республіці Молдова в публічній бібліотеці села Паланка, район Штефан-Воде. Приємним подарунком для бібліотеки стала передача книжок українською мовою для дітей у рамках проєкту «Українська книжкова полиця», який здійснюється під патронатом першої леді України – Олени Зеленської в багатьох країнах світу. У Молдові цю акцію підтримує дружина посла України – Олесея Шевченко.

Пані Єлєна також повідомила, що бібліотекарі, які активно допомагали переселенцям та біженцям з України, були відзначені почесними грамотами Міністерства культури Республіки Молдова.

Під час спільного виступу Наталія Гімпу та Teтяна Вержековська презентували проєкт Спілкування – Читацька ініціатива «Читання об’єднує нас», який реалізується в рамках національної програми Lectura Central, та поділились досвідом роботи з популяризації книги та читання в пенітенціарних установах Республіки Молдова.

Наталія Гулько та її співдоповідач Наталія Дубовик, бібліотекар з України, яка через війну тимчасово перебувала та працювала в Молдові, продемонстрували учасникам конференції надзвичайно змістовну та цікаву презентацію «Солідарні з Україною: організація заходів у Національній бібліотеці Республіки Молдова». Спікери розповіли про серію різноманітних заходів, спрямованих на демонстрацію солідарності з Україною, яка стала жертвою несправедливої, невиправданої агресії з боку росії, та на підтримку громадян України, які вимушені з цієї причини опинилися в Молдові.

imgp2890.jpg imgp2876.jpg imgp2873-1.jpg

У рамках Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю «IV ОдесаБібліоСаміт» відбулася також ділова зустріч «Культурна дипломатія – політика “м’якої сили”».

Серед учасників зустрічі: Ірина Бірюкова, генеральний директор Одеської національної наукової бібліотеки; Ярослава Різникова, заступник директора Департаменту культури, національностей, релігій та охорони об’єктів культурної спадщини – начальник управління культури, національностей та релігій Одеської обласної державної адміністрації; Алла Гордієнко, генеральний директор Національної бібліотеки України для дітей, президент Національної секції Міжнародної ради з дитячої та юнацької книги UA IBBY, президент ГО «Українська асоціація працівників бібліотек для дітей», кандидат культурології (м. Київ); Наталія Петрова, кандидат історичних наук, заступник декана з наукової роботи, доцент кафедри археології та етнології України Одеського національного університету імені І.І. Мечникова; Оксана Бруй, президент ВГО «Українська бібліотечна асоціація», директор науково-технічної бібліотеки ім. Г.І. Денисенка Національного технічного університету України «КПІ імені Ігоря Сікорського», кандидат наук із соціальних комунікацій (м. Київ); Наталія Гулько, керівник Проєвропейського центру послуг та комунікації Національної бібліотеки Республіки Молдова (м. Кишинів); Валентина Вітос, директор Одеського обласного центру української культури, національний експерт з питань науково-культурної спадщини України; Олена Чоловська, директор Одеської обласної бібліотеки для юнацтва; Ліна Арюпіна, заступник генерального директора ОННБ з наукової роботи та інформатизації; Наталія Диба, завідувач відділу міжнародних проєктів ОННБ.

У вітальному слові Ірина Бірюкова генеральний директор ОННБ наголосила на значимості діяльності та ініціатив Національної бібліотеки Республіки Молдова, спрямованих на збереження історичної пам’яті України та виховання почуття любові та поваги до української культури. Це є вагомим внеском у розбудову єдиного культурно-ціннісного простору обох наших країн. Особливо цінуємо щиру допомогу колективу Національної бібліотеки Республіки Молдова українцям, які були вимушені виїхати до Молдови через повномасштабну російську агресію проти України, за активну підтримку України на шляху до європейської інтеграції, зусилля задля у поглиблення партнерства в гуманітарній сфері, привернення уваги до бібліотеки як місця культурного діалогу.

Єлєна Пінтілей відзначила, що від початку війни багато українців знайшли свій тимчасовий дім на теренах Молдови, і бібліотеки відіграли в цьому неабияку роль. Процес адаптації біженців з України був відмінним від того досвіду, який мали країни Європи, оскільки українці не мали часу на підготовку до евакуації. Тому важливим було для біженців найперше налагодити побут біженців, які не мали достатньої кількості речей, грошей, їжі. Були організовані, зокрема, тимчасові табори. Була спроба створити в цих тимчасових таборах бібліотеки, але вона виявилася невдалою. Натомість ми маємо інший цікавий досвід роботи з українськими біженцями. Сучасне законодавство Молдови передбачає, що бібліотека є частиною громади – community – і має виконувати різноманітні функції. Національна бібліотека Молдови має 30 філій, координація роботи яких здійснюється  бібліотечною асоціацією. Що було зроблено: отримано гранти на закупівлю книг, проведено різноманітні соціокультурні заходи, в тому числі інтеграційного та психотерапевтичного характеру. Було реалізовано локальний проєкт з організації курсів для українських жінок та дівчат з вишивки, що є нематеріальною культурною спадщиною. Учасникам проєкту пропонувалося вишивати традиційні українські орнаменти, а потім ці вироби використовувались як подарунки для посадових осіб та дипломатів. Цей проєкт мав дуже потужний вплив на покращення стану біженців та наближення їх до витоків рідної української культури в період тимчасового перебування на чужині.

Ярослава Різникова запропонувала розглянути можливість втілення наукового проєкту з бібліотечними асоціаціями, в рамках якого необхідно здійснювати вивчення, промоцію та ознайомлення з української ідентичністю не тільки засобами літератури, але й через повсякденні та обрядові практики: традиційну їжу, фольклор, традиції. У цьому проєкті можна поєднати не тільки Україну та Молдову, адже є багато спільних елементів в культурі українців та молдован, а й інші країни – Польщу, Румунію. Ми вже маємо такий досвід, методичні матеріали та дослідження.

Алла Гордієнко розповіла про проєкти для дітей у бібліотеці, які об’єднують громаду. Навела приклад: «Вишиванка для Залужного» – символічний проєкт створення вишиванки для Головнокомандувача ЗСУ генерала Валерія Залужного. З 16 лютого 2023 р. розпочалася копітка праця, кожен охочий міг долучитися до вишивання рукотворної сорочки. Ця ініціатива виходила саме від дітей. Генерал Валерій Залужний – герой для усіх українців і приклад для наслідування молоді. Тому свою роботу діти хочуть передати Валерію Федоровичу особисто та з нетерпінням чекають його у стінах закладу.

Сама лляна сорочка – зеленого кольору, вишита чорними та сірими нитками, кожен орнамент на ній не випадковий. Маленькі українці під час опитування висловили усі свої побажання щодо візерунків на вишиванці Головнокомандувача ЗСУ. Відповідно на цьому і ґрунтувався майбутній макет сорочки. За результатами дитячого анкетування, сорочку прикрасили 9 видів орнаментів, зокрема: гілки калини, колоски пшениці, восьмикутна зірка, дитина, військовий, тризуб, книга, лист дуба та хрест. Враховуючи те, в яких реаліях ми живемо, Національна бібліотека для дітей докладає чимало зусиль, щоб в українських хлопчиків і дівчаток було більше приємних згадок про їхнє і так швидкоминуче дитинство. Звичайно, у цих спогадах будуть звуки сирен, війна, але нехай у них залишаються і такі світлі моменти, як віра, надія, сміх та позитивні емоції.

Наталія Диба поділилася практикою роботи з дорослими користувачами, які вимушено переїхали за кордон. Якщо діти там змогли швидше асимілюватися, то дорослі почуваються психологічно складніше, вони відірвані від звичного спілкування, від рідного дому, роботи… У відділі міжнародних проєктів є такі програми, як розмовний клуб, клуб кіно, літературний дискусійний клуб за допомогою яких нам хотілося створити для цих дорослих атмосферу присутності в їхньому звичному середовищі, що вони тут, що нікуди не виїжджали й не змінювали свій спосіб життя. Усі заняття у клубах відбуваються щотижня і люди чекають цих зустрічей. Ми змогли не лише зберегти, а й розширити аудиторію. До цієї роботи долучилися спікери з Канади, Америки. Для дорослих біженців ці клуби дуже важливі, це частина їхнього життя. Після війни люди повернуться у свої міста і села, але вже з новими поглядами на культуру, політику, з новим багажем знань. 

Оксана Бруй додала, що це «бібліотерапія», і її також необхідно використовувати в роботі.

Валентина Вітос долучилися до розмови і підкреслила важливу роль у житті нематеріальної культурної спадщини, яка об’єднує людей, надихає їх.

Єлєна Пінтілей зазаначила, що з часом Молдова буде залучена до проєкту «Чорноморська та середземноморська кухня».

Наталія Петрова запропонувала проведення спільних досліджень українців Молдови з науковцями України та Молдови, зокрема в місцях компактного проживання. Вже був такий досвід, результатом якого стало видання «Українці Придністров’я». В сучасних реаліях важливо також досліджувати практики та досвіди адаптації біженців в іншокультурному та іншомовному оточенні, і робота бібліотек Молдови дає багато матеріалу для наукового узагальнення в цьому питанні. Особливо цікавим є досвід роботи з дитячою аудиторією. Також запропоновано проведення презентацій видань про молдован України та українців Молдови на базі Національної бібліотеки Молдови.

Підсумовуючи зустріч, Ірина Бірюкова зазначила, що Рік української культури в Республіці Молдова триває, тому є можливість і надалі реалізовувати та започатковувати нові партнерські проєкти між бібліотеками наших країн.

Під час конференції працювали такі секції: «Бібліотечно-інформаційна діяльність та сучасні освітньо-інформаційні технології: теорія і практика», «Міжнародна співпраця культурних інституцій під час війни: досвід, потенціал, кейси» та «Культурні інституції пам’яті в умовах воєнного стану».

Також у рамках конференції відбулася науково-методична студія «Культура інтелектуальної власності в Україні», яка була присвячена питанням захисту інтелектуальної власності в сучасному світі та охорону інтелектуальної власності українських авторів в Україні. Спікером заходу виступила провідний професіонал з інтелектуальної власності Департаменту «Академія інтелектуальної власності» IP офісу (Київ) Любов Майданик. Для бібліотечної аудиторії висвітлювалися питання щодо застосування у бібліотеках положень Закону України «Про авторське право та суміжні права», зокрема як законно оцифровувати документи, надавати доступ до них, робити посилання тощо, не порушуючи норми закону та ін.

У рамках конференції пройшов семінар «Поліфонія біографічного простору: сучасні моделі реконструкції життєпису» за участі старшого наукового співробітника Інституту біографічних досліджень Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського, кандидата історичних наук Наталії Марченко (м. Київ). Пані Наталія у своєму виступі акцентувала увагу на ролі біографіки в інтелектуальному й духовному житті в умовах епохальних зрушень в українському суспільстві, у свідомості наших співвітчизників. Під час семінару обговорювалися класичні та новітні моделі реконструкції життєпису, способи відбору і класифікації документів, методики викладання біографій для різної цільової аудиторії. Учасники семінару мали можливість спробувати створити біографію за запропонованою методикою. У заході взяли участь бібліотечні фахівці Одеської національної наукової бібліотеки, Одеської обласної універсальної наукової бібліотеки ім. М. Грушевського, бібліотеки № 1 ім. Е. Багрицького ЦБС для дорослих м. Одеси, науково-технічної бібліотеки НУ «Одеська політехніка» та інших бібліотек міста.

Нині українцям доводиться постійно адаптуватися до нових реалій, і в цих умовах важливо знаходити сили працювати, концентруватися, бути продуктивним та ефективним на роботі. Під час конференції було організовано семінар від бізнес-тренера Олександра Варламова «Як подолати стрес на роботі». Тренер поділився практиками, які спрямовані на підтримку психічного та емоційного здоров'я в умовах стресу: як залишатися зосередженим і виконувати завдання впродовж звичайного робочого дня; як підвищити ефективність на роботі та якісно керувати своїм часом; як побороти стрес, розставити пріоритети та бути більш продуктивним і цілеспрямованим. Учасники заходу були вдячні пану Олександру за слушні поради.

Створено: 13.06.2023
Оновлено: 29.06.2023
Переглядів: 1042




© 2025 Одеська національна наукова бібліотека. Всі права захищено. При використанні матеріалів посилання на офіційний веб-сайт Одеської національної наукової бібліотеки обов'язкове.