Подяка Вікторії Бабенко

Напередодні Різдвяно-новорічних свят до Одеської національної наукової бібліотеки надійшло нове видання: «Художній переклад: історія, теорія практика. Ч. 2. Світова поезія кінця ХІХ – першої половини ХХ століття в українських перекладах» (у співавторстві).
Це дарунок Вікторії Миколаївни Бабенко, кандидата педагогічних наук, доцента Кіровоградського державного педагогічного університету імені В. Винниченка.

Бабенко В.М. Художній переклад: історія, теорія практика. Ч.2. Світова поезія кінця ХІХ – першої половини ХХ століття в українських перекладах / В.М. Бабенко, В.К. Рибальченко. – К. : Ексклюзив-Систем, 2015. – 247 с.

Перша частина видання також знаходиться у фондах ОННБ.
Див. в електрон. каталозі

Посібник адресований студентам-філологам та викладачам вищих навчальних закладів, вчителям-практикам та учням. Його матеріали можуть використовуватись, як зі світової, так і з української літератури, а також слугувати основою для створення програм спецкурсів та спецсемінарів на філологічних факультетах та факультетах іноземних мов педагогічних університетів, шкільних факультативів та літературних гуртків.
Матеріали даного видання будуть корисними усім, хто цікавиться проблемами перекладу, адже воно містить науково-методичні статті з проблем перекладу поетичних творів та широкий список літературно-критичних джерел. Робота з навчальним практикумом дозволить сформувати навички з перекладами текстом, та надасть стимулу до творчої перекладацької роботи дослідників.

Бібліотека дякує автору за цей дарунок і зичить усіляких гараздів у Новому 2016 році!

Створено: 28.12.2015
Переглядів: 497



© 2017 Одеська національна наукова бібліотека. Всі права захищено. При використанні матеріалів посилання на офіційний веб-сайт Одеської національної наукової бібліотеки обов'язкове.