Азійські літературні скарби: ТОП-5 книжок липня

foto-2.jpg

У літературному світі Азії криються скарби, які приваблюють читачів з усього світу. Чарівна магія, багатий культурний контекст і захоплюючі історії роблять ці книжки надзвичайно цікавими. У цій добірці ми пропонуємо огляд азійської літератури, яку варто включити до свого читацького списку. Азія подарувала світу безліч прекрасних творів, які наповнені емоціями, мудрістю та унікальним світосприйняттям. Вони пропонують непередбачувані переживання, відкривають нові горизонти й допоможуть зрозуміти культурні особливості цілого континенту.

Вирушаймо у захоплюючу подорож через сторінки книжок, які ми обрали для вас. Вони дозволять вам зануритися в атмосферу різних культур, зазирнути у глибини людських душ і збагатити свій світогляд. Готові відкрити своє серце для магії азійської літератури і відчути вплив їх витонченості і й сили? Починаймо нашу подорож!

foto-3.png

Шалено багаті азійці : роман / Кевін Кван ; пер. Ольга Татаренко. – Харків : Фабула, 2020. – 478 с.

Рейчел Чу — американка китайського походження, професор економіки в Нью-Йоркському університеті. Її хлопець Нік — професор історії в тому самому університеті, а сам він із Сингапура. Вони кохають одне до одного. Нік запрошує Рейчел провести літню відпустку разом, на його батьківщині. Для цього є й привід: там відбудеться весілля його найкращого друга. Рейчел погоджується на цю пропозицію, навіть не не підозрюючи, що на неї чекає.

Виявляється, родина Ніка є надзвичайно багатою. Рейчел опиняється в замкнутому колі, де статки обчислюються мільярдами, а коло спілкування — це найвпливовіші особи Азії. Ці люди не хочуть пускати незнайомців у своє життя, оскільки це може підірвати родинні фінанси та репутацію. Вони готові перетворити життя Рейчел на справжнє пекло. Чи готова Рейчел до такого випробування і чи зможе вона протистояти родичам Ніка?

Це книжка про гроші. І про людей, які ці гроші мають. Про людей, які ці гроші витрачають. Заробляють. Накопичують. Охороняють від чужинців. Це книжка про любов. До грошей і красивого життя. Це книжка про кохання. Про те, що не кожна дівчина мріє про долю Попелюшки — багатьом байдуже до королівства свого принца, його титули і коштовності. Це книжка про те, що дорогий одяг, вишукані прикраси, ексклюзивні авто і величезні будинки не роблять тебе хорошою людиною, власне, вони означають лише те, що в тебе є гроші. Та хіба цього достатньо?

foto-4.png

Симпатик : роман / В'єт Тан Нґуєн ; пер. Олена Оксенич. – Харків : Клуб Сімейного Дозвілля, 2017. – 462 с.

Головний герой роману — капітан в’єтнамської армії, який разом зі своїми співвітчизниками переїжджає до Америки, щоб почати нове життя. Але для нього це життя має подвійну природу. Він шпигун, шпигун з дитинства, оскільки народився від француза і в’єтнамки. Він європеєць, але навчався в Каліфорнії, що змусило його стати подвійним агентом. Його переслідує власна роздвоєність. Війна капітана — духовна. Щоб не зрадити своїх переконань, він змушений піти проти найдорожчих людей… На чиєму він боці насправді? Захопливий шпигунський роман і зворушлива розповідь про любов, дружбу, людські ідеали та підступну зраду.

Автор роману В’єт Тан Нґуєн є американським письменником в’єтнамського походження. Його дебютний роман «Симпатик» став справжньою літературною сенсацією. Ця книжка була визнана бестселером 2015 року за версією The New York Times, а наступного року отримала Пулітцерівську премію. У 2016 році письменник отримав медаль Ендрю Карнеґі та премію Едґара Аллана По за найкращий дебют. Роман називають іммігрантською історією, яку розповіла людина двох свідомостей і двох країн: В’єтнаму і США.

foto-5.png

Міністерство граничного щастя : роман / Арундаті Рой ; пер. Андрій Маслюх. – Львів : Вид-во Старого Лева, 2019. – 542 с.

«Міністерство граничного щастя» є другим романом індійської письменниці Арундаті Рой. Він був опублікований через двадцять років після її успішного дебюту книжкою «Бог Дрібниць», що принесла їй Букерівську премію. Новому роману так само притаманна поетичність та глибина мови, які є характерними для стилю Рой. Однак за духом він зовсім інший — він нелінійний і суперечливий. Автор кидає своїх героїв у сучасну Індію, зокрема у прекрасні ліси штату Джамму і Кашмір, де триває гострий збройний конфлікт. Самі герої представляють різні кастові, релігійні та світоглядні групи (гіджри, або ж люди «третьої статі», бунтівна архітекторка, не дуже чесний журналіст, агент спецслужб, кашмірський повстанець та ін.), вони говорять різними голосами, борються по різні боки барикад, але отримують кілька хвилин тиші поряд із близькими, живими чи мертвими, як вищу нагороду в мить, коли духи ледь-ледь прочиняють двері паралельних реальностей.

foto-6.png

Залишок дня : роман / Кадзуо Ішіґуро ; пер. Ганна Лелів. – Львів : Вид-во Старого Лева, 2019. – 235 с.

Улітку 1956 року дворецький Стівенс, який віддав своє життя роботі у багатому маєтку, відомому як Дарлінґтон-Голл, вирушає в автомобільну подорож південно-західною Англією. Коротка шестиденна відпустка перетворюється на подорож у минуле, яке оживає на фоні розкішних англійських пейзажів. У цьому минулому переплітаються особисті драми з глобальними подіями світу. Цей роман, за який Кадзуо Ішіґуро отримав Букерівську премію, є історією про невисловлені почуття і прихований відчай. Письменник розповідає про жаль, який тьмарить залишок дня, коли з гіркотою розумієш, що все могло скластися інакше...

foto-7.png

Два роки, вісім місяців і двадцять вісім ночей : роман / Салман Рушді ; пер. Андрій Савенець. – Львів : Вид-во Старого Лева, 2017. – 331 с.

У новому романі Салмана Рушді розповідається історія великого філософа Ібн Рушда та його незвичайних нащадків. У романі — незавершена філософська дискусія і вічна боротьба між добром і злом. Він витканий з легенд «Тисячі й однієї ночі» та елементів сучасної поп-культури, і створює казку для дорослих про зіткнення двох світів: людського і надприродного, світу смертних і майже безсмертних джинів. Цей роман-притча розкриває тему кохання через покоління і недосконалості любові, яка перетворює мудрість на схоластику, а віру на фанатизм. Це утопія навпаки: історія, писана від імені наших далеких і таємничих нащадків про нашу епоху — звихнутий час, час дивовиж. Це також розповідь про саме ткання розповіді, про насолоду розповіді, про торжество розповідання.

Створено: 14.07.2023
Переглядів: 1849




© 2025 Одеська національна наукова бібліотека. Всі права захищено. При використанні матеріалів посилання на офіційний веб-сайт Одеської національної наукової бібліотеки обов'язкове.