Наповнені яскравим змістом: ТОП-5 книжок жовтня для осіннього читання

foto_2.jpg

Осінь — справді книжкова пора. Прийшов час насолоджуватися видом яскравого пожовклого листя або тяжіти дощем з ранніми сутінками. Якою має бути книга із «осіннім» настроєм? Для когось — це романтична історія, хтось любить твори, які змушують поміркувати, когось вабить світ фентезі, а хтось хоче зануритися в загадкову стихію.

Фахівці Одеської національної наукової бібліотеки  зібрали для вас добірку книжок, на сторінках яких живе сама осінь — у різні епохи, у різних куточках землі: холодна й похмура чи сяюча та пронизлива, зі своїми врожаями, дощовими днями та турботами, вона приваблює своєю різнобарвною палітрою, меланхолійною чарівністю, неповторним солодким сумом і загадковою самотністю… Обирайте книгу, і не сумнівайтеся — це буде хороша компанія!

foto_3.jpeg foto_4.jpg

Крамниця щастяАнастасія П. Шевердіна ; іл. Марія Панченко ; гол. ред. Н. В. Григораш. – Київ : Час майстрів, 2019. – 214 с.

Повсякденне життя невеличкого провінційного містечка сколихнули надзвичайні й таємничі події. Одного дня в містечку з’являється дивний старий — чи то йог, чи то лікар, чи то фокусник — і відкриває «Крамницю щастя». Хто ж не захоче втілити свою заповітну мрію за доступною ціною?

Покупці магічних товарів один за одним намагаються перехитрити долю. Але за магію, як і за все в житті, треба платити.  «Крамниця щастя» здатна перевернути життя. Відвідайте її й приготуйтеся до неймовірних пригод! 

foto_5.jpg

Ніч у самотньому жовтніРоджер Желязни ; пер. Денис Дьомін. – Тернопіль : Навчальна книга-Богдан, 2018. – 156 с.

Роман «Ніч у самотньому жовтні» Роджера Желязни неможливо просто читати: ним потрібно дихати. Кожна його сторінка пахне осінніми дощами й опалим листям, древньою магією і… не менш древніми страхами. Зрештою, це не звичайний роман, а радше жовтневий щоденник сторожового пса на ймення Нюх, який спільно зі своїм хазяїном Джеком, а також з іншими друзями й недругами та їхніми сумнозвісними господарями бере участь у Великій Грі, що відбувається місячної ночі на Геловін. І не дай боже в цій Грі програти, бо долі переможених не позаздриш.

foto_6.jpg

Священна жирафа : романСальвадор де Мадаріага ; вступ. ст., пер. та комент. Юлія Андріївна Добролюбська. – Одеса : ПНПУ ім. К. Д. Ушинського, 2022. – 195 с.

Епоха кінця сьомого тисячоліття, зображена Сальвадором де Мадаріагою у романі–антиутопії «Священна жирафа», представляє світ, населений тільки чорними людьми. Біла раса давно вимерла, а Європа загинула в геологічному катаклізмі. Деякі науково-технічні та художні досягнення білих європейців, особливо англійців, не без глузування та іронії використовуються іноді чорною цивілізацією, яка повернулася до первісного родового матріархату. Тривіальним в ебонітських приказках та прислів'ях, розсипаних в книзі, Мадаріага майже не буває, а пародія на десять заповідей та біблійні притчі робить честь його стилізаторському таланту.

Філософська літературна спадщина Сальвадора де Мадаріаги нашим читачам майже невідома, однак заслуговує набагато більшої уваги, ніж їй приділялося досі. Теми європейської єдності, національного характеру, вічних образів та нової антропології набувають нового й несподіваного звучання в контексті тих змін, які сьогодні переживає світ.

foto_7.jpg

Смажені зелені помідори в кафе "Зупинка"Фенні Флеґґ ; пер. Дар'я Петрушенко ; ред. Н. Я. Радченко. – Харків : Клуб Сімейного Дозвілля, 2022. – 318 с.

Багато людей бачили однойменний фільм (екранізація 1991 р.), але мало хто знає, що він був знятим по чудовій книзі американської письменниці Фенні Флеґґ, написаний 1987 року. Ця книга варта, аби її прочитали. Головні героїні обговорюють дивовижні історії життя людей, що їх оточують чи оточували. І ні, це не просто плітки двох жіночок у кафе. Це історії, котрі змушують інколи сумувати, інколи захоплюватись чи сміятись. Але всі вони — надихають і додають сили, так що цю книгу можна приймати як ліки від осінньої апатії.

Евелін переживає глибоку особисту кризу. Вона знайомиться зі старенькою Нінні, яка, попри важку долю, не втрачає жаги до життя. Нінні розповідає Евелін історії їхнього містечка: про дівчину, яка після загибелі брата знаходить сили жити далі; про розбите серце красуні Рут; про мандрівного робітника, який закохався в Рут; про безробітних, яких у кафе «Зупинка» годували безкоштовно... Ці історії мають таку силу, що змінюють на краще життя тих, хто їх читає.

foto_8.jpg

Доки кава не охолонеТосікадзу Кавагуті ; пер. Наталія Гоїн. – Харків : Клуб Сімейного Дозвілля, 2020. – 236 с.

Тосікадзу Кавагуті — сучасний японський письменник, який зачаровує своїм словом та нестандартними сюжетами. Події розгортаються у невеличкій кав’ярні, де вже понад століття подають найсмачнішу каву. Тут можна посидіти за філіжанкою цього гірко-солодкого напою, відволіктися від буденних проблем і... вирушити в подорож у часі. Щоб зустрітися з коханим, з яким вас колись розлучили кілометри. Чи отримати лист від чоловіка, який забув про вас через хворобу. Знову хоча б на мить побачитися із сестрою, яка загинула в автокатастрофі. У кожного свої причини побувати в минулому. Проте є умова: встигнути повернутися в майбутнє, доки кава не охолоне...

Створено: 26.10.2022
Переглядів: 1592




© 2024 Одеська національна наукова бібліотека. Всі права захищено. При використанні матеріалів посилання на офіційний веб-сайт Одеської національної наукової бібліотеки обов'язкове.